2009年8月22日星期六

[GFW Blog] 无公义怎许志永?

作者:Jean 来源:走路笔记

写这篇文章的初衷,是前天下午和杜婷商量讲座内容的时候,忽然意识到或许我们所用的标题会让大家产生"批斗会"的错觉,为了避免给大家带来与期待不符的讲座内容,特此声明:我们不是标题党~~~囧

——题记

一周前,twitter上的@digitalboy等人发起了声援许志永和谭作人的对 联征集活动,当时印象颇深的两条,分别是"昂首苍天许志永,独步大地谭作人",以及"民不聊生谈何作人,国将不国怎许志永",尤其是后者在断句上玩的语义 双关,尽管言辞有些偏激,但却也实在是真情流露。后来攒讲座标题的时候,我们就在朋友的建议下修改了这个创意。

公盟事件,让我们清楚看到"公义"二字如何被玩弄践踏。精心织就的构陷,匪夷所思地演出一场死循环。而许志永这位坚定乐观温和理性的公民,就这样被困锁在看守所里,消失在墙内的互联网上——这岂不正是连岳那条著名锐推的最好注脚?"禁口为中,囚玉为国"。如此中国,又令人如何能够许下永久志向?公盟一路来都秉持着法律专业主义的原则,只用专业助人,避免政治诉求。正因如此,大家也都觉得,这,应当是棵可以放心成长的幼苗吧?然而,公盟创立于2003年10月底,去年刚刚度过了五周岁生日,今年就面临被注销营业执照的命运。许志永这位踏踏实实做事的法律学者,才艰难地踏出了五年多的步子,就被一把扔进看守所里。北大隔壁的清华有句著名口号,"为祖国健康工作五十年";后被人改为"为祖国健康工作五到十年",因为太多人选择了出国;现在,清华邻居见了隔壁家的志永遭逢此变,是不是得将那句口号改成:为祖国放心工作五到十年??

当然,这些文字游戏或能发泄一时义愤,却难以产生更高的效用。因此,我们本周六的讲座 并非意在声讨,而是希望向公众展示事件经过,以及网友诸多极富创意的意见表达。我们从这次事件中看到的不仅是又一则缺乏公义的负面新闻,而且感动于大家的 持续关注和切实行动。在全球化步步推进的时代,跨国交流频密高效,各种有组织运作的社会运动也在模式上趋于相似,在公众眼中便不免显得面目模糊。与它们不 同的是,这次北风号召的明信片寄送、@zhaolianhai发起的签名征集、@digitalboy提供的网店义卖襟章熨斗聚会,以及"自曲新闻"开设的网络辩论"我为志永"网站的 文摘短评,还有大家各种转帖、retweet、blog文章声援…………公民的分享热忱和多元表达充分体现,人们不再沉默于个人的柴米油盐,开始用各种或 许并不危险和麻烦的方式来传达自己所感知到的正义。也许在各种小规模的声援里,每一个人的行为只能传达给有限的人群,但是当大家乐于分享感受,越来越多的 新想法便得以在分享中碰撞、汇合,个体微不足道的呼声也能够相互呼应,回响成一股名为"公义"的声势。有了这些表达、分享和呼应,人们就能感受到网络彼端 传来的共识,自己也不再是身边冷漠人群里的绝对"异类"。这些都是在"前互联网时代"不可能发生的故事,也是web 2.0带给中国公民社会的一个全新契机。而只有当我们确知这份守望相助,再将志向许往未来,那才会是一件有盼头的事儿吧~

套用一句志永的话:我们没有组织,我们只挂靠自己的良心

Filed under:

--
Posted By GFW Blog to GFW Blog at 8/22/2009 05:00:00 PM
--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
1、请点击www.chinagfw.org访问我们,订阅地址:http://feeds2.feedburner.com/chinagfwblog。2、需要Psiphon2注册邀请的朋友,请向english@sesawe.net发送电子邮件请求,说明 "can I have psiphon2 access" 并告诉您所在的国家。也可以使用Twitter Direct Messages或登陆Psiphon网站直接向Psiphon索取使用邀请。3、GFW Blog现提供最新翻墙工具下载(地址一、二、三),翻墙(突破网络封锁)方法介绍请见本站anti-censorship部分。4、本站热烈欢迎各位朋友投稿或推荐文章,请发邮件至chinagfwblog[at]gmail.com。5、敬请关注、支持、参与Sesawe和黑箱监管集体诉讼。
To unsubscribe from this group, send email to
gfw-blog+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/gfw-blog?hl=zh-CN
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

没有评论:

发表评论